Говорить на одном языке
Когда-то у меня был мудрый учитель из старых немецких профессоров. Он говорил, если ты не можешь за несколько минут выразить суть проблемы, то значит, что ты сам эту проблему не понимаешь, либо ее нет. Это - чисто западный подход.
Еще я подумал, что, если какое либо новостное издание на Западе вдруг решит осветить этот скандальный процесс, то в резюмирующей статье потребуется в 10-20 предложений ясно показать, в чем противоречие, где коллизия закона и попытки его применения судьёй и прокурором, в чем и где конкретно нарушение каких норм. Но сделать это надо кратко и по существу. К сожалению, я такого яркого текста не узрел ни в одном из выступлений адвокатов защиты. А без этого донести до западного бюргера суть того мракобесия, которое творится у нас на глазах, просто невозможно.
Почему я об этом так пекусь? Реакция запада – пожалуй, единственное действенное средство, поскольку оказаться в списке нерукопожатных для вершащего судилище жулья – хуже тюрьмы, т.к. многие из них видят на Западе свое последнее убежище и готовят себе комфортное местечко, провести здесь свою старость. Поэтому, надо учиться говорить на языке западной культуры, имея в виду их очень конкретную ментальность. Тогда всё у нас получится.