Category: юмор

Category was added automatically. Read all entries about "юмор".

Golden Gate

Шутка юмора?

Глава ВАК: чиновники ищут, кому дать денег, чтобы оказаться от диссертации
Российские чиновники в последнее время готовы платить любые деньги, чтобы отказаться от незаконно полученной ученой степени и диссертации, сообщил в среду на пресс-конференции глава Высшей аттестационной комиссии (ВАК) Владимир Филиппов, передает «РИА Новости». «Я уже начинаю шутить, что если раньше платили за написание диссертации, то сейчас чиновники бегают и ищут — кому дать деньги, чтобы оказаться от диссертации», — отметил глава ВАК. По его мнению, сегодня чиновники бояться, что общество узнает об их фальшивой диссертации.
Golden Gate

Абсолютно бесполезный разговор с бутылкой вина

Мы все живем внутри одного большого электрического конденсатора. Мало того – основательно подзаряженного конденсатора. Каждый день прогуливаемся по его отрицательно заряженной обкладке. К вечеру между ступней и макушкой напряжение почти всегда превышает 220 Вольт. Будь окружающий нас воздух чуть лучшим проводником - по темечку бы весело запрыгали искорки электрических разрядов. Но, к счастью, у воздуха большое сопротивление и наше тело для него просто кусок неплохого проводника, через который постоянно идёт ток утечки, разряжающий земной конденсатор.


Глядя на бутылку вина, я невзначай подумал, что в ее содержимом электрические заряды в поле нашего конденсатора тоже должны перераспределяться: положительные, коими, в основном, являются ионы водорода, притягиваются к донышку, а отрицательные всплывают к пробке. Если так, то и вкус вина в бутылке будет разным... Почему этого не происходит? Ответ оказался прост. Емкость вина в бутылке составляет всего примерно несколько пикоФарад. Нетрудно посчитать, что для того, чтобы скомпенсировать типичную разность потенциалов между дном и пробкой в 50 Вольт, достаточно переместить внутри бутылки всего несколько миллиардов положительных и отрицательных зарядов. По сравнению с общим числом молекул, содержащихся в бутылке вина – 1025, миллиард кажется смешным числом.


Тем не менее, как и через наше тело, так и через вино в бутылке, как уже говорилось, идет постоянный ток утечки. Он настолько мал, что на него можно и не обращать внимания, если бы не успешные Китайские опыты по ускоренному старению вин путем пропускания через них электрического тока. Всего 3 минуты и около 10 mA требуется, чтобы из молодого забористого, шероховатого каберне сделать хорошо сбалансированное вино с округлыми танинами, которое раньше получалось при старении в течение длительного времени. Т.е. для такого счастья достаточно всего около 0.001 А*ч (если китайцы не врут). М.б., при длительном хранении вин как раз атмосферный ток утечки играет основную роль в старении и созревании благородного напитка? Пусть ток, протекающий через содержимое бутылки (или бочки?) равен 1 пикоАмпер (хотя много меньше). Тогда за год наберем не более наноА*ч. Опять не работает! Зачем тогда оно нам нужно, это атмосферное электричество?

Golden Gate

Мудороги



В последнее время стало модным делать 10-топ чего угодно. Например, 10-топ самых смешных названий вин или его русская перепечатка здесь. Среди них такие, как «Лягушачья моча» или «Сучий (потрох)». Еще несколько приколов здесь и здесь. Доставляют «Дерьмовое вино» или «Кошачья моча». Даешься только диву, насколько беден «их» юмор. Как-то все по-детски. Все крутится вокруг кошечек - лягушечек и их испражнений. Даже и не в этом проблема, а в том, что ассоциативный ряд короток у таких названий.


Как-то один мой знакомый швед, который служил радистом на флоте и перехватывал переговоры между русскими кораблями, притащил книжку. Это было пособие-разговорник (спецвыпуск для войск НАТО) по переводу фраз, с помощью которых русские моряки передают важную информацию на море. Многое уже не помню, но некоторые из этих переводов оставили примерно такое же впечатление, как и 10-топ смешных вин. Например, «на каждую хитрую ж… есть..» далее продолжение все знают, а вот на английский это переводилось как «there is always someone smarter than you» или «лажа» - «messy business», а «говнодавы» - всего лишь «Russian boots». В общем, все как-то пресно и невкусно. Зато после года такой службы этот швед шпарил по-русски лучше любого боцмана.


Не удивительно, что в эти заморские рейтинги не попали ни «душа», ни «шепот» и ни «слеза монаха», а также им не выпало счастье снимать одежду с «грешницы» во время ее «исповеди». Богат и могуч! Но, настоящие перлы, я так думаю, еще впереди. Мы просто не догадываемся о скрытых в нас творческих возможностях. Как то еду я по ночной Москве и остановился на светофоре. Справа краем глаза увидел ночное кафе с емким названием «Мудороги». В голове сразу пронеслись с десяток дивных ассоциаций, и взрыв эмоций, и радость за фантазию авторов, и распирающая гордость за родной язык. Лишь приглядевшись, обнаружил, что две первых буквы в названии кафе «Дом у дороги» не горели… А жаль. Кстати, неплохая идея для названия недорогого шмурдяка. Почему бы и нет?